Dedicato al sentimento che in tutte le sue forme muove il mondo e le stelle.
La Saint Valentin San Valentino
À la Saint Valentin A San Valentino
les gars s’échangent i ragazzi si scambiano
de tendres billets amoureux teneri biglietti d’amore
pour exprimer leurs sentiments per esprimere i loro sentimenti
si profonds et fougueux con tanto fervore
de petits cadeaux et des rires splendides piccoli pensieri, gioia e sorrisi
illuminent tout à coup illuminano all’improvviso
leurs yeux candides i loro candidi visi
Irene D’Amore 2C
La fête La festa
C’est la fête la plus belle, È la festa più bella
pleine d’amour piena d’amore
où nous ouvrons notre coeur , in cui apriamo il nostro cuore
nous exprimons nos sentiments sincères esprimiamo emozioni sincere
sans hesiter senza esitare
en restant à côté des personnes aimées stando accanto alle persone a noi più care
Des fleurs sublimes on peut donner Fiori sublimi puoi regalare
et un grand sourire porter e un grande sorriso portare
pour éclairer le chemin per illuminare il cammino
vers notre cher Saint Valentin verso il nostro caro San Valentino
Nicol Del Monte, Gaia Falappa, Serena Orofino, Agnese Angelelli, Judy Tiranti 2D
Rouge comme l’amour Rosso come l’amore
Comme tes yeux qui brillent Come i tuoi occhi brillanti
les coeur piaffent I cuori scalpitanti,
la fureur rouge il rosso furore
de ton coeur fougueux del tuo cuore in fervore,
des sentiments profonds de mon coeur sentimenti profondi dal mio cuore
qui sur le papier écriront mon amour che su carta scriveranno il mio amore
Alessio Frulla 3B
Je t’aime Ti amo
Je t’aime mais tu m’as refusé, Ti amo ma mi hai rifiutato
pourtant je n’ai pas renoncé ciononostante non mi sono arreso
j’ai cherché à conquérir ton coeur ho cercato di conquistare il tuo cuore
mais maintenant je n’ai plus rien à achever ma ora non ho più nulla da fare
je désire seulement me perdre desidero solamente perdermi
dans ton souvenir si facile à caresser nel tuo ricordo così facile da accarezzare
Je t’aime. Ti amo
Nicola Carosi 2C
Mon rêve Il mio sogno
Toi, tu es comme je t’ai toujours revée, Tu sei come ti ho sempre sognata,
parfois je pense t’avoir dessinée. a volte penso di averti disegnata
Tommaso Moretti 2B
32